网络热词解析:“那咋了”是什么意思?英文怎么说?岳父上午刚被火化,下午女婿就接到电话,女婿: 差点吓死
互联网的世界总是变幻莫测,你永远无法预测下一个爆红的是什么。最近,“那咋了”文学突然走红,你知道这背后的原因吗?
这个梗最初起源于“鸭鸭米”的视频,随后迅速在网络上传播开来。
那种满不在乎的表情和慵懒随意的语气,仿佛生活中的所有困难都能用一句轻松的“那咋了”来面对,拒绝内耗。
它反映了当代年轻人面对生活压力和挑战时的一种轻松、无所谓的态度。“人生就三个字:那咋了。”

那么,你知道如何用英文表达这种洒脱吗?
So?
那又怎样?
这是最常用的口语表达之一,语气比较强硬,表示对对方所说的话或事情完全不在乎。与“那咋了”最为贴近。
例句:
A:I forgot to call you.
B:So?
Who cares?
谁在乎?
在口语中,用来表示对某件事情的不关心或漠不关心,表达出一种“谁在乎”的无所谓态度。
例句:
A:Anyone home?
B:No one cares.
What difference does it make?
那有什么关系呢?
表达对某事不以为然或不屑一顾,意思与“So?”相似。
例句:
A:Thats too expensive.
B:Yeah, what difference does it make?
whatever
在口语中,常用来表达对对方所说的话不感兴趣或不赞同,类似于中文里的“随你便”或“管它呢”。
例句:
A: Do you really think it matters?
B: Whatever.
No big deal
没什么大不了的
这个短语通常用在需要缓解紧张情绪或减轻某个问题的重要性时。
释义:
nothing to worry about; not a big deal
例句:
A:I messed up the project.
B:No big deal, we can fix it.
素材来源|(文中部分图片和素材来源于网络,非商业用途,仅用作科普,如有侵权,请联系删除)